Překladač internetových stránek Eurotran 2003D

Máte někdo zkušenosti? Používáte při prohledávání www. v zahraničí případně jiný překladač do češtiny? Anglicky zvládám tak "hotentotštinu", a to se Hotentotům omlouvám za příměr. A stále listovat slovníkem se mi nechce, kdyby se dalo nainstalovat něco, co by tak nějak "usnadnilo pohodlnému..." :-)
Přeci jenom - vyhledávání výrobků,technik lovu,informací pro cestování za rybařinou, atd ....
Autor diskuse: mirmen - Profil , 28.12.2003 všeobecné - ostatní

Marcel | Čt 1.1.2004 8:50:39

to all:skúste dať tipy na free prekladače.

Marda - Profil | Út 30.12.2003 16:43:05

Používám web translator, jak píše Jura. Překlad sice vypadat jako když mluvit černa masa Bob, ale když chtěla, dát se tomu celkem rozumět :o)
Nemá někdo slovní zásobu maďarštiny do tohoto programu?

kája | Po 29.12.2003 19:48:16

Kdysi jsem si stáhl někde na netu Eurotran explorer- Je to pohlížeč ve kterým stránku otevřeš a on ti ji přeloží - co zvládne - naposled jsem ho používa na nějakých francouzkých feedrových stránkách v English verzi a celkem to šlo

JuraČ - Profil | Po 29.12.2003 8:57:11

Zkoušel jsem PC Translator 2003 jeho součástí je Web translator. Po překladu je to celkem srozumitelný ale i tak si to musíš doladit se slovníkem. Pomocník je to dobrej ted se marně snažím ukecat zaměstnavatele aby ho koupil.